Dieser Inhalt ist in Ihrer Region nicht verfügbar

Waldbrand in Kalifornien vertreibt 82 000 Menschen

Access to the comments Kommentare
Von Christoph Debets  mit Reuters, ABC
Waldbrand in Kalifornien vertreibt 82 000 Menschen

<p>Wegen eines Waldbrandes in Südkalifornien sind 82.000 Menschen von einer Evaluierungsanordnung betroffen, nachdem am Dienstag (Ortszeit) ein Feuer am Cajon Pass, nur gut 20 km nördlich der 200.000-Einwohner Stadt San Bernardino, ausgebrochen ist. Etwa 700 Feuerwehrleute bekämpfen den Brand, der sich rasch auf eine Fläche von mehr als 6.000 Hektar ausgedehnt hat. </p> <blockquote class="twitter-tweet" data-lang="de"><p lang="en" dir="ltr"><a href="https://twitter.com/hashtag/BlueCutFire?src=hash">#BlueCutFire</a> [update] north of San Bernardino (San Bernardino County) is now 15,000 acres. <a href="https://t.co/I8T8YeiGpz">https://t.co/I8T8YeiGpz</a> <a href="https://t.co/8DKJPeYOVN">pic.twitter.com/8DKJPeYOVN</a></p>— <span class="caps">CAL</span> <span class="caps">FIRE</span> (@CAL_FIRE) <a href="https://twitter.com/CAL_FIRE/status/765755024207024128">17. August 2016</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <br /> <br /> <p>Der “Bluecut Fire” getaufte Flächenbrand, brach im dichten, trockenen Buschland westlich der Interstate 15, die Los Angeles und Las Vegas verbindet, aus. Abschnitte der Fernverkehrsstraße wurden gesperrt. Auch der historische <a href="http://abc7.com/news/summit-inn-historic-route-66-diner-destroyed-in-blue-cut-fire/1472759/" rel="external">Summit Inn Diner, </a> eine der Sehenswürdigkeiten an der Route 66, wurde ein Opfer der Flammen. </p> <p>Seit Wochen kämpfen Löschteams im dürregeplagten Westen der <span class="caps">USA</span> gegen Dutzende Waldbrände an, die inzwischen mehr als 1.200 qkm Land (das entspricht etwa 170.000 Fußballfeldern) zerstört haben. </p> <blockquote class="twitter-tweet" data-lang="de"><p lang="en" dir="ltr">“Firenado” whips up smoke and flames as <a href="https://twitter.com/hashtag/BlueCutFire?src=hash">#BlueCutFire</a> burns out of control. Live coverage: <a href="https://t.co/d7oozH75l0">https://t.co/d7oozH75l0</a> <a href="https://t.co/oZrrQcLhAe">https://t.co/oZrrQcLhAe</a></p>— <span class="caps">NBC</span> Los Angeles (@NBCLA) <a href="https://twitter.com/NBCLA/status/765740287650136065">August 17, 2016</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <br /> <i>“Feuerwirbel” oder “Feuertornado” beim #BlueCutFire</i> <br /> <br /> <p><strong>Mehr zum Thema</strong></p> <p><a href="http://www.latimes.com/local/california/la-me-updates-wildfire-season-where-is-the-blue-cut-fire-1471382347-htmlstory.html" rel="external">Los Angeles Times: Live updates: Fire in Cajon Pass explodes, burning 18,000 acres and destroying property</a></p> <p><a href="http://www.fire.ca.gov/current_incidents" rel="external">CALFIRE: Current Fire Information</a></p> <p><a href="http://inciweb.nwcg.gov/incident/4962/" rel="external">Incident Information System: Bluecut Fire</a></p> <p><a href="http://abc7.com/" rel="external">KABC ABC7EyewitnessNews</a></p>