Brexit-Gegner schüren Angst

Brexit-Gegner schüren Angst
Copyright 
Von Andrea Büring
Diesen Artikel teilenKommentare
Diesen Artikel teilenClose Button
Den Link zum Einbetten des Videos kopierenCopy to clipboardCopied

Beim Brexit-Referendum hat er Wort gehalten, nun hält der britische Premier den Atem an: Laut Umfragen wird das Ergebnis sehr knapp.

WERBUNG

Beim Brexit-Referendum hat er Wort gehalten, nun hält der britische Premier den Atem an: Laut Umfragen wird das Ergebnis sehr knapp. Ein Austritt aus der EU könnte David Cameron den Job kosten.

2013 hatte der damals noch europakritische Regierungschef seinen Wählern ein Referendum über die EU-Mitgliedschaft versprochen. Dann verhandelte er neu mit Brüssel und sprach sich GEGEN den Brexit aus.

Hinter dem britischen Premierminister liegt ein schwer vermittelbarer Zickzack-Kurs. Er selbst sei EU-Skeptiker, meint Cameron. Er sehe vieles kritisch, was die EU tue. Dennoch spreche das nicht gegen seinen Wahlkampf, sondern es demonstriere Stärke, die Wahrheit zu sagen – ganz im Gegensatz zum gegnerischen Lager.

Cameron versäumte es monatelang, die junge Wählerschaft zu mobiliseren. Das Problem: Junge Wähler sind zwar eher proeuropäisch. Allerdings ist bei ihnen die Wahrscheinlichkeit am höchsten, dass sie nicht wählen gehen.

Das konservative Lager um Cameron setzte vor allem auf Angstszenarien. “Der Schock, die Unsicherheit und die Auswirkungen auf den Handel wirken auf unsere Wirtschaft wie eine Bombe. Das Schlimmste daran: Wir selbst sitzen am Drücker,” so Cameron.

Everything Britain achieved over the last 6 years is at risk if we cut ourselves off from the EU. We're #StrongerIn: https://t.co/Y7KhnRZKmq

— David Cameron (David_Cameron) <a href="https://twitter.com/David_Cameron/status/743090276844118017">15. Juni 2016</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>"Meine größte Sorge ist der hohe Preis, den Großbritanniens Wirtschaft zahlt, wenn das Land die EU verlässt," warnt der britische Schatzkanzler und Camerons engster Verbündeter George Osborne. <blockquote class="twitter-tweet" data-lang="de"><p lang="en" dir="ltr">Real wages going up. Record numbers in work. We&#39;ve made so much progress since the crash. Leaving EU would be leap in the dark <a href="https://twitter.com/hashtag/StrongerIn?src=hash">#StrongerIn</a></p>&mdash; George Osborne (George_Osborne) 15. Juni 2016

Falls es zum Brexit kommt, könnte das BIP im schlimmsten Fall um bis zu 9,5% absinken, unken internationale Finanzexperten.

Der europaskeptische Think Tank Open Europe meint hingegen, wenn Großbritannien mit den EU-Staaten gute Handelsverträge abschließe, wäre im Jahr 2030 ein um 1,6% höheres Bruttoinlandsprodukt möglich.

Die Labour-Partei stieg spät in den Wahlkampf ein, und das, obwohl sie proeuropaäisch ist.

.jeremycorbyn</a>, our MPs, and trade union leaders stand united: we&#39;re voting Remain on 23 June. If you are too, RT ↓ <a href="https://t.co/Ye38qLCOYw">pic.twitter.com/Ye38qLCOYw</a></p>&mdash; The Labour Party (UKLabour) 14. Juni 2016

Auch sie konzentrierte sich auf die Folgen für die Wirtschaft und die Vorteile, Mitglied eines größeren Ganzen zu sein. Der britische Oppositionsführer Jeremy Corbyn sagte: “Die Labour-Partei ist für den Verbleib in der EU, denn ihr verdanken wir Investitionen, Arbeitsplätze und mehr Rechte für Arbeiter, Konsumenten sowie größeren Umweltschutz. Gemeinsam können wir besser den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts begegnen.” Um zu demonstrieren, wie wichtig die Brücke zu Brüssel ist, überwanden selbst Labour-Politiker Tony Blair und John Major von den Tories die politischen Gräben, um gemeinsam für den Verbleib in der EU zu werben.

Diesen Artikel teilenKommentare

Zum selben Thema

94-jährige Strick-Oma sucht neues Zuhause für ihre gestrickten Wahrzeichen

Bettwanzen und König Charles: Opfer russischer Desinformationskampagnen

Fälschungsverdacht: Kate-Foto von Agenturen zurückgezogen